为什么女生很少说soga
A. 与别人聊天对方说soga你该怎么回复,先申明我们都知道彼此是二次元党。
通常: 不回复了,因为1)如果对方很简短的回答soga有可能对方不太想再谈论这个话题了 2)人家都说了 原来如此~~ 那你还需要解释什么?
[重新开始新的话题就好~]
卖萌向:回复[恩呢恩呢~~就是这样呢~~]
继续添加相关内容,比如:A:xxxx B:そうっか A:それにそれにーーxxxx(继续话题)
嗯。。感觉主要还是要看对方的语气吧。。嗯。。
B. soga是什么意思
SOGA,网络语言,是日语(そうか)的音译,是原来如此的意思。
SOGA是什么意思?
“SOGA”在日本动漫中用的较多口语。
“SOGA”相当于英文的:“I see.”或“Yeah”,还相当于中文的:“ 是嘛”、“原来如此”
正确的读法应为“so-ka”,但由于日语发音并不严谨,使大多数华语圈的民众容易将“か(ka)”误听为“が(ga)”。比如“バカ(baka,意为笨蛋)”在华语圈中被误
用法:
1、“SOGA”在肯定句中表示人的一种赞同,汉语意思是“是嘛…”“是这样啊”。一般多是男子使用。女生很少说。
2、“SOGA”在疑问句中的意思是“是吗?”读为升调。
C. 为什么女生不要说soga
这个是日语:そうっか的发音,含义是原来如此,是吗,这样啊,大多数时候是男人用,女子很少用。
そうっか
一、含义:是吗。
二、语法:
1、表示亲昵地询问。(軽く疑って问う话。)例子:もういいかい/好了吗?行了吗?
2、表示反问。哪里,哪能。(强く反対していう话。)例子:そんなものいるかい/哪里用那种东西。
使用注意事项:
读降调,是“哦哦。”“哦,是吗。”“哦,这样子啊。”“哦,原来如此。”的意思。如果要说得更礼貌一些的话要用“そうですか”。“そうか”是很随意的口语表达,更随意的表达是“そっか。”,但是不能对上级使用哦。
A:寒いからコートも着ている。今天好冷啊所以我也穿了风衣。
B:そうか。哦哦。
其实大家经常听到的“所噶”就是这个。然而其实正确的读法是“そうか”,而不是“そうが”哦!!
D. 为什么女生不能对男生说soga
能说,你的认知有偏差
E. 为什么说soga不礼貌
soga所表达的意思是恍然大悟状,在日语口语当中应该念成そっか(sokka),或者稍微拉长一下そ的音表示程度更深,念成そうっか(sōkka)。
原本そっか(そうっか)的正确发音是sokka(sōkka),但是大家都念soga,久而久之soga就可以代替sokka(sōkka)成为在中国这个范围内对そっか这个词的通用表现。如果非要纠正成sokka反而会显得格格不入。
Soga的相关资料
日语中是“原来如此”、“这样啊”的意思。
1、在肯定句中表示人的一种赞同,汉语意思是:“是嘛……”“是这样啊。”一般多是男子使用。女生很少说。
2、在疑问句中的意思是:“是吗?”读为升调。
与其它常用语的区别:
sokka(そっか)、souka(そうか)是 soudesuka(そうですか)的简短说法,一般用于表示“原来是这样啊”“原来如此”的意思。
soudesuka(そうですか)有 2 种意思,如果是升调语气上扬表询问,即表疑问句:“是这样吗?”别人说了一件事,你表示赞同肯定的回答用 soudesu(そうです)“是这样”,语意上微妙的差别,陈述语气就相当于“是嘛”的意思。
soudesune(そうですね)有一种个人感情在里面,就像“是呢”“就是这样呀”,有一种感叹,认同的感觉。
这四个就成为了应话的必备语句,甚至有时候这四个没有任何的实际含义,只是为了应答对方,让对方知道你在听他讲话而已。
以上内容参考:网络-Soga
F. 跟个男同学说"soga" 被他笑 说多看看片就知道为什么了.... soga除了原来如此,还有什么邪恶的翻译么
1.在肯定句中表示人的一种赞同,汉语意思是“是嘛...”“是这样啊”。一般多是男子使用。女生很少说。
2.在疑问句中的意思是“是吗?”读为升调。
这2种为日语中解释
G. 为什么有些女的很少主动跟别人说话,但还是有很多人跟她说话
因为这种女生比较讨人喜欢,性格虽然比较内向,很少主动跟别人说话,但是只要和别人相处了,相处久了就会变得比较开朗活泼,所以这种女生一般身边都会有很多朋友,而且还会有男性朋友跟他说话,总而言之,这种人是比较好相处的,就是性格比较随和的,但是最主要还是性格比较好,会比较真诚对待人。
H. soga什么意思
“Soga”一词是日语“そうですか(sodesuka)”演变而来的,在肯定句中表示人的一种赞同,汉语意思是“是嘛...”“是这样啊”。一般多是男子使用,女生很少说。
Soga、sokka、souka、soudesu这四个就成为了应话的必备语句,甚至有时候这四个没有任何的实际含义,只是为了应答对方,让对方知道你在听他讲话而已。
Soga与其它常用语的区别
sokka(そっか)、souka(そうか)是 soudesuka(そうですか)的简短说法,一般用于表示“原来是这样啊”“原来如此”的意思。
soudesuka(そうですか)有 2 种意思,如果是升调语气上扬表询问,即表疑问句:“是这样吗?”别人说了一件事,你表示赞同肯定的回答用 soudesu(そうです)“是这样”,语意上微妙的差别,陈述语气就相当于“是嘛”的意思。
soudesune(そうですね)有一种个人感情在里面,就像“是呢”“就是这样呀”,有一种感叹,认同的感觉。