舍不得孩子套不住狼为什么这样说
⑴ 为什么会说“舍不得孩子套不着狼”
因为在现实生活中,的确是按照这样的一条规律进行的,所以很多人都知道“舍不得孩子套不到狼”。很多人对这句话的原本意思都存在误解,其实并不是大家字面上所了解的那样,为了捕捉到自己需要的狼,于是便将自己身边的孩子扔了出去,去诱惑自己的猎物狼上钩。这句话是根据方言演变而来的,所以前后存在差别,但是总的来说就是如果自己追求某一项目标,想要实现内心所想的内容,那么就必须拿出相应的代价,也就是所谓的“上天不会掉馅饼”。
如果一个人想要经营一家受欢迎的店铺,那么刚开始就需要做好前期入不敷出的准备,打响知名度,招揽自己的稳定客源,投放各种广告宣传,为自己的店铺运营做规划......“舍不得孩子套不着狼”就是现实社会一条稳固的定律,没有从天而降的美食,即使偶然中的有一天自己撞到了,也要做好被欺骗的准备。
⑵ 舍不得孩子套不着狼是什么意思
舍不得孩子套不着狼意思是:要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。用来比喻要达到某一目的必须付出相应的代价,其中孩子指的是有目的性地引人上钩的食物。
“舍不得孩子套不住狼”原为方言“舍不得鞋子套不住狼”,猎人若想逮住狼,往往要翻山越岭、跑许多山路;而爬山路是非常费鞋子的一件事情,再加上古人脚上穿的多是草鞋、布鞋,很不耐磨。
在古时候,人们往往要在磨破一两双鞋子之后才有可能捕捉到狼,如果舍不得费这一两双鞋子就很难捕到狼。就这样,“舍不得鞋子套不住狼”这句俗语就诞生并广泛流传开来了。
因为晋语等方言"鞋子"叫"孩子",于是在流传过程中俗语变形为“舍不得孩子套不住狼”。
舍不得孩子套不住狼的下一句:
仔细研究就不难发现,舍不得孩子套不住狼,并不是说一句话就讲完了,事实上他还有一句话。这一句话和舍不得孩子套不住狼有所联系,那下一句是什么呢?答案就是舍不得媳妇套不住流氓。
但是这个所谓的舍不得媳妇套不住流氓,在一定程度上和舍不得孩子套不住狼友的某种密切联系,都是花出大代价,大成本之后去做一些无关紧要的事情。
比如通过孩子和狼进行交换,通过媳妇和流氓进行交换,这种所谓的一共交换其实是非常不合理,也是非常无趣的一件事情。
以上内容参考:网络-舍不得孩子套不住狼
⑶ “舍不了孩子套不住狼”是啥意思
舍不得孩子套不住狼”是指古代人为了解决生活问题,很多男人都学会了打猎。“舍不得孩子套不住狼”源自我国南方,它的本意是打一只狼常常要跑很多路,鞋子都跑坏了。要想打到猎物,就要舍得鞋子。而南方方言把“鞋子”读成“孩子”,久而久之人们就习惯性的读成“舍不得孩子套不住狼”了。
“舍不得孩子套不住狼”在现实生活中寓意是想要做成事就要付出,没有付出是不会有收获,天上不会掉馅饼,普通老百姓要想有幸福的生活就要去努力辛勤劳作,要想有富裕的生活就要承担大的风险去创业,前怕狼后怕虎只能一事无成,不承担风险哪来的成功,付出多少汗水才能有多大的收获,这只是理想中的看法,现实中有着很多变数和现实条件,付出了没有收获也是常有的事,当然不付出就想有收获对于普通老百姓来说是不可能的,想着靠买彩票一夜暴富的估计成功的没几个,想要富裕还是需要努力辛苦工作,想要挣快钱就要有承担相应风险的心理准备,就如,股市有风险入世需谨慎!
⑷ 怎么理解“舍不得孩子套不住狼”这句话
俗话说:舍不得孩子套不住狼。但明知对方是狼,为什么还要舍孩子喂它?杀狼的目的是为了保护孩子,现在主动拿孩子喂狼,到底是为了达到什么样的目的?也许是为了用一个孩子套住狼,保护更多的孩子不被狼吃,倘若真是这样,拿谁的孩子喂狼呢?尽管我们身边有奉献精神的人不在少数,但要自己推出自己的孩子喂狼,又有几个人能做到。但也不乏这样的人,他们可以堪称伟大与无私,可这伟大与无私却要以孩子的生命为代价。
⑸ 舍不得孩子套不住狼什么意思
“舍不得孩子套不住狼”意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。用来比喻要达到某一目的必须付出相应的代价,其中孩子指的是有目的性地引人上钩的食物。原为方言“舍不得鞋子套不住狼”,因为晋语等方言“鞋子”叫“孩子”,于是在流传过程中俗语变形为“舍不得孩子套不住狼”。
这句俗语是在说要得到自己想要的东西就得要有付出,有舍才有得。如果不能够付出一些昂贵的代价,又想要空手把白狼套住,那几乎是不可能的。这句俗语在被引用的时候,都是带着贬义的,说起这句俗语,都可能是劝人去做一些昧着良心的事情,也就是不择手段达到目的,这其实是非常不好的。
⑹ 舍不得孩子套不住狼什么意思
舍不得孩子套不住狼”意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。
用来比喻要达到某一目的必须付出相应的代价,其中孩子指的是有目的性地引人上钩的食物。原为方言“舍不得鞋子套不住狼”,因为晋语等方言“鞋子”叫“孩子”,于是在流传过程中俗语变形为“舍不得孩子套不住狼”。
俗语“舍不得孩子套不着狼”的意思:
这句话的字面意思就是要是想要套住狼,就得拿孩子当诱饵,不然的话,是套不住狼的。这句话后来被引申为要想实现自己的大目标,就得承受为了实现目标而发生的风险,也就是说人要有所得,就要付出一定的代价。
其实古人并不是这么的残忍能让自己的孩子做诱饵,这句话其实是指:在古代,人们的生产条件差、生产力低下,人们为了维持自己的生存问题,常常会有打猎活动,而在打狼的时候要艰难许多,这是因为狼天性聪明,而且有体格健壮,擅长奔跑,在狩猎狼的过程中,常常需要奔跑,还会翻山越岭,而古代人的鞋子质量不好,很容易破,所以在抓狼的过程中会跑坏许多双鞋子,但是在他们心里,为了能逮到狼有肉吃,继而存活下去,那么跑坏几双鞋又有什么问题呢?
⑺ 舍不得孩子套不住狼,这句俗语究竟该做何解
意思是想要有巨大的收获之前一定要舍得下本儿,否则就达不到想要的结果,孩子用于比喻成本最大。
⑻ 舍不得孩子套不着狼,这句话的原意是什么出自哪里
舍不得孩子套不着狼的意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。用来比喻要达到某一目的必须付出相应的代价。
这句话出自民间俗语。孩子指的是有目的性地引人上钩的食物。原为方言“舍不得鞋子套不住狼”,因为晋语等方言"鞋子"叫"孩子",于是在流传过程中俗语变形为“舍不得孩子套不住狼”。
(8)舍不得孩子套不住狼为什么这样说扩展阅读:
这句俗语的本来面目是“舍不得鞋子套不着狼”,意思是说要想打到狼,就要不怕跑路、不怕费鞋。这是因为狼生性狡猾,且体格强壮,能奔善跑,一旦被猎人发现,它不是东躲西藏,就是逃之夭夭。猎人若想逮住它,往往要翻山越岭、跑许多山路;而爬山路是非常费鞋子的一件事情,再加上古人脚上穿的多是草鞋、布鞋,很不耐磨。
所以,在古时候,人们往往要在磨破一两双鞋子之后才有可能捕捉到狼,如果舍不得费这一两双鞋子就很难捕到狼。就这样,“舍不得鞋子套不住狼”这句俗语就诞生并广泛流传开来了。
在古汉语中是没有j、q、x这三个音的,现代汉语中的j、q、x一部分来自古时的g、k、h,一部分来自z、c、s。所以,在古汉语中“鞋子”不读作“xie子”,而是读作“hai子”。后来,“hai”音分化,一部分仍读作“hai”,另一部分则读作了“xie”,“鞋”字即属于后一种情况。
但是,在我国四川、湖北、湖南、江西、上海、广东等地的一些方言中,“鞋子”却一直被读成“haizi”。时间一长,人们就习非成是,“舍不得鞋子套不着狼”也就被讹传误记为“舍不得孩子套不着狼”了。
⑼ “舍不得孩子套不住狼”,为什么想要套住狼需要拿自己孩子当作诱饵呢
其实最开始这句话的原形并不是“舍不得孩子套不住狼”,而是“舍不得鞋子套不住狼”,跟孩子根本没有半毛钱的关系,后来是因为在川蜀等地“鞋子”和“孩子”的发音非常的相似,人们口口相传后流传到其它的地区,也就变成了现在的“舍不得孩子套不住狼”,但是真相并不是人们现在以为的父母们为追击狼群,情愿丢弃自己的孩子去充当诱饵。
人们现在对这句话的误解,其实也是通过语言产生的,每个地方都会有自己的语言,也就是我们所说的方言,因为发音原因,可能会跟其它地方的某些字相撞,会产生一些误会,我们在学习一些古代的谚语俗语的时候,可以多去了解一下它们的由来,就能够避免这种尴尬的产生了。