為什麼潮汕話和潮州話不一樣
❶ 潮汕話和潮州話為什麼有點不一樣,是有什麼故事
潮州話也叫潮汕話,是全國八大方言區中閩南方言的次方言,潮州人的方言,也是現今全國最古遠、最特殊的方言。古樸典雅,詞彙豐富,語法特殊,保留古音古詞古義多,語言生動又富幽默感,與其他語言很大區別。因此,引起海內外語言學家的關注,研究潮汕話的人很多,有關潮州話的專著、字典、詞典也很多。潮州話是維系感情的紐帶,有巨大凝聚力。尤其在異域他鄉。鄉音相同,勝似「自己人」。
不同地方的潮州話也有分別,不同城市或地區語言各有自己特點。古代潮州話源自古閩南語(莆田話)。潮州先人主要是閩南的莆田人,從9至18世紀期間陸續移民潮州汕頭,規模最大的在南宋末年,幾十萬閩南的莆田人集體向南移民到廣東東部,即今潮汕地區。移民原因主要是從唐朝後期開始莆田人口過多,土地不足和為了逃避南宋末年,元朝後期、明朝末年閩南(莆田)的戰亂。
由於地理隔絕,潮州話便逐漸發展為獨立的方言。
潮州話以潮州府命名,也就是其名稱的由來,古代潮州府包括今揭西、潮州、汕頭、揭陽、潮陽、普寧、潮安、饒平、惠來、澄海等。客家話地區大埔和豐順都有說潮州話的居民。而饒平等主要潮州話分布區,也有說客家話的居民。另陸豐三甲地區附近也有說潮州話。
18至20世紀期間,潮州居民是移居東南亞的主要華人族群之一,故此潮州話成為海外華人的主要方言之一。因此,潮汕地區以外的華人社群,也有很多人操潮汕話。
其中,很多潮州人在泰國和柬埔寨定居,成為當地最大的華人族群。潮州人在香港、越南、馬來西亞、新加坡和印尼(尤其是廖內省、北蘇門答臘省、南蘇門答臘省、西加里曼丹的坤甸和吉打邦)形成重要的少數族群。一些潮州人也在澳大利亞、紐西蘭、北美洲和歐洲居住,一些從潮州地區而來,一些則從東南亞而至。
可是,隨著全球化的普及,潮州話的母語使用者逐漸減少。受到共同文化和傳媒影響,很多原以潮州話為母語的新加坡華裔青少年,都轉而說英語、華語和閩南語(與潮州話有些互通)。華語也漸漸取代潮州話,成為年輕人的母語。盡管如此,潮州話仍然是很多新加坡華人的母語,而潮汕人也是新加坡華人第二大族群,僅次於閩南人。
❷ 為什麼汕尾那邊的方言跟潮州,揭陽,汕頭的方言會不一樣..例如口音不同..
潮汕屬於潮汕語言。而汕尾語言為福老話(或賀老話),為閩南語系。海陸豐地區的人,祖先基本是福建人,宋朝時遷至海陸豐,因受潮汕文化、客家文化、廣府文化、政治歸屬等系列因素影響,形成了閩南人一種新的文化,即既有傳統的閩南文化,又有潮汕、客家文化的特殊的海陸豐文化,使海陸豐人既不是閩南人,也不是潮汕人、客家人的海陸豐人。
所以這就決定我們不是潮汕人,與潮汕沒關系,語言是不同的。