英語顏色為什麼要隔開
㈠ 英語中大小顏色順序
在英語中,一般定語前置時的次序為:限定詞,形容詞、分詞、動名詞和名詞性定語。
形容詞遵循的詞序為:限定詞;外觀;形狀;年齡;顏色;國籍;材料;用途。形容詞的用法和在句中的排列位置是非常重要的,直接關系著解題的質量。形容詞一般放在所修飾的名詞之前,如果兩個以上的形容詞修飾一個名詞時,與被修飾名詞關系密切的形容詞靠近名詞。
定語的位置
定語的位置一般有兩種:用在所修飾詞之前的叫前置定語,用在所修飾詞之後的叫後置定語。
一般不定代詞、形容詞、名詞、數詞、量詞、形容性代詞、冠詞等作為前置定語,而過去分詞、不定式、形容詞短語、介詞短語、定語從句、同位語從句等一般作為後置定語。
在英語里,一般定語前置時的次序為:限定詞,形容詞、分詞、動名詞和名詞性定語。但當幾個形容詞同時出現在名詞短語之前,我們要注意其次序。
以上內容參考:網路-定語
㈡ 關於英語中各種顏色的特殊用法,有人知道嗎
blue 形容人的時候表示憂郁
yellow 形容人的時候表示焦慮
㈢ 【英語】【翻譯】顏色間用and並列是否譯為「黑灰相間、棕白相間」
為您解答
學校里只要顏色and 顏色都讓翻譯為相間。但實際上,這個相間不是很准確,相間我們通常理解的是蜜蜂那種一條這個一條那個顏色。但實際上and就表示這兩種顏色都有,不一定是條紋相間的。比如黑白照片black and white photographs 。
㈣ 英語中顏色前面用不用加a或an
a和an是用來形容名詞的,顏色只是形容詞,就算前面加了the,也不用加a和an的。
㈤ 為什麼有些英語句子里的單詞要用一個短杠隔開
上面說的是語文啦。。英語是因為怕混在一起,這樣可以把音也隔開,讀起來順暢,有力,給個滿意
㈥ 英語中顏色前介詞of和in的區別
英語中顏色前介詞of和in的區別只有一項,表達的含義不同:in+顏色表示穿什麼顏色的衣服,Of+表示衣服中帶有這個顏色。
一、in
讀音:英 [ɪn] 美 [ɪn]
釋義:在(某范圍或空間內的)某一點,在(某物的形體或范圍)中,在…內,在…中,進入。
語法:in則表示從現在時間算起推移到將來的一段時間之後,一般與將來時態連用,in往往強調人或事物所處的位置或環境,因而常與單數名詞或著重於整體環境的集體名詞連用。in表地點時,指在某一立體空間范圍內。
例句:
He's dressed in blue.
他穿著藍色的衣服。
二、Of
讀音:英 [ɒv , əv] 美 [əv , ʌv]
釋義:屬於(某人),關於(某人),屬於(某物),(某事)部分的,關於(某物)。
語法:of是英語中一個常用的介詞,助動詞,表示……的;由…製成等意思,在英語中有大量片語使用of,如out of由於;離開;在…外;在……外,regardless of不顧;不管;不惜;無論,Of course 當然;自然;當然可以;自是。
例句:
Wecouldalldowithacupoftea.
要是能給我們都來杯茶就好了。
(6)英語顏色為什麼要隔開擴展閱讀
in的近義詞:with
with
讀音:英 [wɪð] 美 [wɪð]
釋義:和…在一起,和,同,跟,有,具有,帶有,用,使用,以,借。
語法:with表示狀態時,還可作「跟上…」「聽懂…的話」解,一般用於疑問句或否定句中。with表示關系時還可作「與…合並〔混合,組合〕」解。
例句:
.
一名男子端著一托盤巧克力走過來。
㈦ 英語中顏色背後的含義,你知道多少
色彩詞可表示多種意思,舉例如下:
*red 比喻發怒,象徵左翼思想/共產主義,在賬面上表示虧空,也叫赤字。
*blue 比喻憂郁/沮喪,表示淫穢的/黃色的
*yellow 比喻膽怯的
*white 比喻純潔的、臉色蒼白的,也用來指蛋白、眼白,表示加牛奶的咖啡
*black 比喻黑暗的、糟糕的、殘忍的情緒低落的,表示不加牛奶的咖啡
*purple 比喻詞藻華麗的、好運不斷的
*white and blue 表示青一塊紫一塊
*green 比喻稚嫩的、不成熟的,代表自然生長的或不加添加劑的食物
㈧ 英語關於顏色的問題
第一句:This shirt is a different color.
這個句子里的a different color,中心詞是color。 a是在限定color. a color一種顏色。a different color一種不同的顏色。
不過這種說法,個人感覺不太地道,shirt怎麼回事color呢? 有點中式英語的感覺。一般會說:This is a shirt of a dfferent color.
第二句,應該是These shirts are not the same color. shirts要用復數形式。the same color里的the,是定冠詞,表示上文提到過的東西。在這里指上文提到過的顏色。
第三句:This shirt is green. 句子是對的,沒有問題,可以這樣表達。
什麼時候用a, 什麼時候用the,什麼時候不用, 這些都是「冠詞的用法」相關語法知識。可以專項學習、訓練一下。
㈨ 表示顏色的英語單詞的特殊用法
1、Black 黑色
在英語中經常有「不好的」、「壞的」、「邪惡的」意味。
例如:
black money:黑錢(指來源不正當而且沒有向政府報稅的錢)
black market:黑市交易或黑市(意為暗中進行政府禁止買賣的商品或外匯的交易,或指進行違法的投機市場);由此派生出black market price:黑市價格
2、Brown 棕色
英語動詞短語to be browned off不滿意,生氣的意思。比如:
He was browned off at his boss because he didn't get a rise.他因沒有加薪而對老闆生氣。
I left him in a brown study thinking over the question.這里的in a brown study意為「沉思冥想」。這句話的意思是:我讓他思量一番,好好考慮一下這個問題。
英語中有Brown August之說,這是因為八月在草木樹葉皆變成棕色而得名,當然這是在英國發生的現象,由於所處地理位置的不同,中國的八月正是綠意正濃的季節。
3、Blue 藍色
在英語中通常表示不快樂、憂郁的情緒。如:
in a blue mood:情緒低沉
feel blue:感覺不高興
還常用來表示社會地位高、有權勢或出身貴族或王族。如:
blue blood:名門望族
He is a real blue blood.(他是真正的貴族。)
經濟詞彙中blue表示許多不同意思。如:
blue book:藍皮書
blue-sky market:露天市場
4、Gray 灰色
gray hairs或gray heads特指老年人,源於人老之後,須發變成灰白之故。
因為gray是在黑色和白色之間。常常有「中立」的意思。比如:
Whenever they made mischief,he tried to stand in the gray.每當他們搬弄是非時,他總是恪守中立。
5、Pink 粉色
粉色很多時候都跟女性相關,在英語中in the pink多表示身體狀況良好。
the pink of politeness:十分彬彬有禮
in the pink:振作起來
6、White 白色
英語中的white有時表達的含義,與漢語中的「白色」沒有什麼關系,
如:
white war:沒有硝煙的戰爭,常指「經濟競爭」。
white goods:指的是體積大、單價高的家用電器用具,這類物體常刷成白色,故名。
在英語中white常使人聯想起清白。
如:
a white lie:善意的謊言
white soul:純潔的心靈
漢語中有些與「白」字搭配的片語,實際上與英語white所表示的顏色也沒有什麼聯系,而是表達另外的含義。
如:
白開水:plain boiled water
白菜:Chinese cabbage